Keyakizaka46 (欅坂46)
Te wo Tsunaide Kaerou ka? (手を繋いで帰ろうか)
Kanji:
Stage48
Roman: haruna_hamasaki
Indo:
Rei Ananta
Lagu yang unyu-unyu kalau tidak boleh disebut lagu yang ceria. Mendengarkan sambil menghayati arti liriknya, bikin aku mesem-mesem sendiri, layaknya remaja yang baru mengenal cinta. Bwahaha! Warna dari lagu ini pun seperti itu, mengisahkan tentang rasa malu dan tidak nyaman ketika baru mengenal cinta, atau pertengkaran pertama sepasang remaja. Haruskah Kita Pulang Sambil Bergandengan Tangan?
何か誤解させてしまったのかな
nanka gokaisasete shimatta no ka na
Apakah aku telah menciptakan kesalahpahaman
みんなに冷やかされて首を振っただけOh
minna ni hiyakasarete kubi wo futta dake Oh
Semua hal terlihat canggung, aku hanya bisa menggelengkan kepala
だって誰にも言ってないだろう
datte dare ni mo ittenai darou
Tapi aku tidak akan mengatakannya pada siapa pun
君のことをあれこれ聞き出そうとするから
kimi no koto wo arekore kikidasou to suru kara
Aku ingin mengetahui semua hal tentang dirimu
そう面倒くさくて興味ないふりをして
sou mendou kusakute kyouminai furi wo shite
Meski aku bersikap seolah-olah tak tertarik
僕はずっとソッポ向くしかなかった
boku wa zutto SOPPO mukushika nakatta
Aku selalu berpaling saat berpapasan denganmu
だけど心は集中して君のことを気にしてた
dakedo kokoro wa shuuchuu shite kimi no koto wo ki ni shiteta
Namun, bagaimana pun juga hatiku mengarah pada dirimu
アイスカフェラテのストローの回し方
AISU KAFERATE no SUTOROO no mawashikata
Ketika memutar sedotan di cangkir cafelatte
なぜか君が不機嫌に見えるよ
naze ka kimi ga fukigen ni mieru yo
Entah kenapa wajahmu terlihat murung
ごめんやってしまった
gomen yatte shimatta
Maaf, itu salahku
手を繋いで帰ろうか誰かに見られてもいい
te wo tsunaide kaerou ka dareka ni mirarete mo ii
Haruskah kita pulang sambil bergandengan tangan, tak apa-apa jika semua orang melihat
堂々と街を歩いて見せびらかそうよ
doudou to machi wo aruite misebirakasou yo
Ayo berjalan dengan berani dan menegaskan
君と僕はラブラブで付き合ってるってこと
kimi to boku wa RABURABU de tsukiatterutte koto
Bahwa kita adalah sepasang kekasih yang saling mencintai
いつもの二人のように仲直りしようよ
itsumo no futari no you ni nakanaori shiyou yo
Seperti layaknya pasangan lainnya, marilah berdamai
つまらぬ照れ隠しをして君を傷つけたのなら
tsumaranu terekakushi wo shite kimi wo kizutsuketa no nara
Jika kamu kesal karena terlihat bodoh ketika berusaha menyembunyikan rasa malu
家に帰っちゃう前に罪滅ぼしさせて
ie ni kaecchau mae ni tsumihoroboshi sasete
Sebelum sampai di rumah, aku akan menebus dosaku
ぽっかりと空いたハート何で穴埋めする?
pokkari to aita HAATO nani de anaume suru?
Mudahkah membuka hatimu dan mengisi lubang kosong itu?
街角でキスをしよう
machikado de KISU wo shiyou
Di sudut jalan, aku akan mencium dirimu
ふいに君はカフェから出て行ったよ
fui ni kimi wa KAFE kara dete itta yo
Tiba-tiba dirimu meninggalkan kafe
慌てて僕はすぐ後を追いかけた Oh
awatete boku wa sugu go wo oikaketa Oh
Aku lekas mengejar dirimu dengan panik
みんなその展開に驚いて
minna sono tenkai ni odoroite
Kejadian itu membuat orang-orang memperhatikan
まずいことを言ったのか?顔見合わせるけど
mazui koto wo itta no ka? kao miawaseru kedo
Apakah mereka mengatakan hal buruk? Mereka saling memandang, tapi
そうデリカシーがない男友達に
sou DERIKASHII ga nai otoko tomodachi ni
Betapa tak sensitifnya pacarku ini
君はマジで怒ってしまったようで
kimi wa maji de okotte shimatta you de
Kamu benar-benar marah padaku
僕が名前叫んだって振り向いてもくれない
boku ga namaesakenda tte furimuite mo kurenai
Meski aku memanggil namamu, kau tak menoleh
道を渡る時いつもより早足で
michi wo wataru toki itsumo yori hayaashi de
Saat menyeberang, tidak seperti biasanya kau berjalan cepat
まさか君は泣いてるのだろうか?
masaka kimi wa naiteru no darou ka
Tidak mungkin kamu sedang menangis, bukan?
やばい話を聞いて!
yabai hanashi wo kiite!
Gawat, dengarlah penjelasanku dulu
手を繋いで帰ろうよみんなが向こう側から
te wo tsunaide kaerou yo minna ga mukougawa kara
Ayo pulang sambil bergandengan tangan, orang-orang di seberang jalan
僕たちを見守っている視線意識して
bokutachi wo mimamotte iru shisen ishiki shite
Memperhatikan kita berdua, dan kita sadar akan pandangan mereka
こんなくだらない喧嘩何でもなかったように
konna kudaranai kenka nandemo nakatta you ni
Pertengkaran biasa seperti ini, akan cepat selesai
このままどこまでも歩いて行こうよ
kono mama doko made mo aruite yukou yo
Mari berjalan bersama ke mana pun itu
どんな噂立てられても他人(ひと)も羨むくらいに
donna uwasataterarete mo hito mo urayamu kurai ni
Apapun rumor yang baru saja tercipta, juga rasa cemburu orang-orang
僕をもう一度信じてもっと近くにおいでよ
boku wo mou ichido shinjite motto chikaku ni oide yo
Percayalah padaku satu kali lagi, mendekatlah padaku
言葉じゃわからないのならこうするしかないね
kotoba ja wakaranai no nara kou suru shikanai ne
Jika kau tak paham kata-kataku, kurasa tak ada pilihan lain
今ここでキスをしよう
ima koko de KISU wo shiyou
Sekarang, di sini, aku akan mencium dirimu
手を繋いで帰ろうか誰かに見られてもいい
te wo tsunaide kaerou ka dareka ni mirarete mo ii
Haruskah kita pulang sambil bergandengan tangan, tak apa-apa jika semua orang melihat
堂々と街を歩いて見せびらかそうよ
doudou to machi wo aruite misebirakasou yo
Ayo berjalan dengan berani dan menegaskan
君と僕はラブラブで付き合ってるってこと
kimi to boku wa RABURABU de tsukiatterutte koto
Bahwa kita adalah sepasang kekasih yang saling mencintai
いつもの二人のように仲直りしようよ
itsumo no futari no you ni nakanaori shiyou yo
Seperti layaknya pasangan lainnya, marilah berdamai
つまらぬ照れ隠しをして君を傷つけたのなら
tsumaranu terekakushi wo shite kimi wo kizutsuketa no nara
Jika kamu kesal karena terlihat bodoh ketika berusaha menyembunyikan rasa malu
家に帰っちゃう前に罪滅ぼしさせて
ie ni kaecchau mae ni tsumihoroboshi sasete
Sebelum sampai di rumah, aku akan menebus dosaku
ぽっかりと空いたハート何で穴埋めする?
pokkari to aita HAATO nani de anaume suru?
Mudahkah membuka hatimu dan mengisi lubang kosong itu?
街角でキスをしよう
machikado de KISU wo shiyou
Di sudut jalan, aku akan mencium dirimu