Keyakizaka46 (欅坂46)
Kimi ga Inai (キミガイナイ)
Kanji:
Stage48
Roman: haruna_hamasaki
Indo:
Rei Ananta
Lagu terakhir dari single
Silent Majority. Rasanya lagu ini perpaduan dari
Shibuya Kawa yang sedih dan
Te wo Tsunaide Kaerou ka? yang ceria, ditambah temponya yang cepat, membuat lagu ini punya daya tarik sendiri untuk dinikmati. Cocok untuk mereka yang mengharapkan seseorang berada di sampingnya.
Tanpa Dirimu.
長い夜は口を閉ざし
nagai yoru wa kuchi wo tozashi
Di malam yang panjang ini aku tak ingin bicara
星も見えず 月は雲に隠れてる
hoshi mo miezu tsuki wa kumo ni kakureteru
Bintang-bintang—seharusnya terlihat—dan rembulan bersembunyi di balik awan
誰が聴いているのだろうマーラーの憂鬱な交響曲
dare ga kiite iru no darou MAARAA no yuuutsu na koukyou kyoku
Adakah seseorang mendengarkan simponi melankolis milik Mahler
今 心は すべてが空っぽ
ima kokoro wa subete ga karappo
Sekarang, sekujur hatiku terasa hampa
ただ 時間が過ぎてしまえばいい
tada jikan ga sugite shimaeba ii
Seandainya waktu berlalu begitu saja
君のいないこんな世界
kimi no inai konna sekai
Tanpa dirimu di dunia ini
想像よりももっと退屈だった
souzou yori mo motto taikutsu datta
Lebih membosankan daripada yang kubayangkan
些細なことで喧嘩をしてだけど二人 意地張って
sasai na koto de kenka wo shite dakedo futari ijibatte
Kita bertengkar untuk hal yang sepele, tapi kita berdua kepala
謝らずに家に帰り 頭冴えたままで眠れない
ayamarazu ni ie ni kaeri atamasaeta mama de nemurenai
Kita pulang tanpa meminta maaf, dan pikiranku masih terjaga, tak dapat terlelap
つけっぱなしのパソコンさえ
tsukeppanashi no PASOKON sae
Aku bahkan membiarkan komputerku tetap menyala
触る気になれずログアウト
sawaru ki ni narezu ROGUAUTO
Tak ada keinginan untuk log-out
ベッドの上で天井を見てる
BEDDO no ue detenjou wo miteru
Aku berbaring di ranjang sambil melihat langit-langit
本当の孤独は誰もいないことじゃなく
hontou no kodoku wa dare mo inai koto ja naku
Kesepian yang sesugguhnya bukan tidak ada siapa pun di sini
誰かがいるはずなのに一人にされてるこの状況
dareka ga iru hazu na no ni hitori ni sareteru kono joukyou
Tapi berharap seseorang ada di sini, aku ditinggal sendirian dalam keadaan seperti itu
こんな夜は息を潜め
konna yoru wa iki wo hisome
Di malam seperti ini, aku bernapas pelan
灯りつけず 闇の中で目を開(ひら)く
akaritsukezu yami no naka de me wo hiraku
Tanpa menyalakan lampu, di dalam kegelapan aku membuka mata
壁の向こう側の気配
kabe no mukougawa no kehai
Pemandangan di balik dinding
隣人もまだ起きてるのだろう
rinjin mo mada okiteru no darou
Apakah tetanggaku juga masih terjaga
もう 今さら 電話したくない
mou ima sara denwa shitakunai
Ini sudah sangat larut, aku tak bisa menelepon
ふと 愚かな自分が嫌になる
futo oroka na jibun ga iya ni naru
Tiba-tiba aku membenci kebodohanku sendiri
君のいないこんな宇宙
kimi no inai konna uchuu
Tanpa dirimu di semesta ini
枕を投げて叫ぶ消えてなくなれ!
makura wo nagetesakebu kiete nakunare!
Membuatku melempar bantal ke dinding dan berteriak agar ia menghilang
どうしてだろう 喉が乾く
doushite darou nodo ga kawaku
Entah kenapa tenggorokanku terasa kering
猫も寝ているキッチンで
neko mo nete iru KICCHIN de
Bahkan di dapur kucingku sudah lelap
ミルクを飲んだら寂しくなった
MIRUKU wo nondara samishikunatta
Ketika kuminum susu, aku merasa kesepian
本当の孤独は誰もいないことじゃなく
hontou no kodoku wa dare mo inai koto ja naku
Kesepian yang sesugguhnya bukan tidak ada siapa pun di sini
誰かがいるはずなのに一人にされてるこの状況
dareka ga iru hazu na no ni hitori ni sareteru kono joukyou
Tapi berharap seseorang ada di sini, aku ditinggal sendirian dalam keadaan seperti itu
やがて空が白み始め
yagate sora ga shiramihajime
Sebentar lagi langit akan cerah
鳥が鳴いて 人は誰も目を覚ます
tori ga naite hito wa dare mo me wo samasu
Burung-burung akan bernyanyi, semua orang akan bangun
どんな甘い夢も消えて
donna amai yume mo kiete
Apapun mimpi indah mereka, akan segera menghilang
現実の歯車が動く
genjitsu no haguruma ga ugoku
Roda kehidupan akan berputar kembali
さあ これからどうすればいいか?
saa korekara dou sureba ii ka?
Lantas, setelahnya, apakah aku akan baik-baik saja dalam keadaan seperti ini?
ほら 朝陽が眩しく思えるよ
hora asahi ga mabushiku omoeru yo
Lihat, matahari pagi terlihat memesona
君がいればどんな日でも
kimi ga ireba donna hi demo
Jika kamu bersamaku, hari seperti apapun
何とか生きて行ける今日は楽しい
nan to ka ikite ikeru kyou wa tanoshii
Aku tidak peduli, aku bisa menjalaninya dengan menyenangkan
愛しているとわかってても それと別の話
ai shite iru to wakattete mo soreto betsu no hanashi
Meski kita saling mencintai, itu lain cerita
ここからは お互い 何にも見えないだろう
koko kara wa otagai nani ni mo mienai darou
Apakah dari sekarang kita tidak akan bertemu lagi
僕は僕で 君は君で
boku wa boku de kimi wa kimi de
Aku adalah aku, kamu adalah kamu
ボクガイテモ キミガイナイ
boku ga ite mo KIMI GA INAI
Meski aku di sini, kamu tidak bersamaku
こんな夜は息を潜め
konna yoru wa iki wo hisome
Di malam seperti ini, aku bernapas pelan
灯りつけず 闇の中で目を開(ひら)く
akaritsukezu yami no naka de me wo hiraku
Tanpa menyalakan lampu, di dalam kegelapan aku membuka mata
壁の向こう側の気配
kabe no mukougawa no kehai
Pemandangan di balik dinding
隣人もまだ起きてるのだろう
rinjin mo mada okiteru no darou
Apakah tetanggaku juga masih terjaga
もう 今さら 電話したくない
mou ima sara denwa shitakunai
Ini sudah sangat larut, aku tak bisa menelepon
ふと 愚かな自分が嫌になる
futo oroka na jibun ga iya ni naru
Tiba-tiba aku membenci kebodohanku sendiri
君のいないこんな宇宙
kimi no inai konna uchuu
Tanpa dirimu di semesta ini
枕を投げて叫ぶ消えてなくなれ!
makura wo nagetesakebu kiete nakunare!
Membuatku melempar bantal ke dinding dan berteriak agar ia menghilang
イマ コノセカイニ
ima kono sekai ni
Sekarang di dunia ini
ナゼ キミガイナイ? AH-
naze KIMI GA INAI? AH
Bagaimana tanpa dirimu? Ah~